"Migration 'n Crisis"
The second day is dedicated to exploring how knowledge and narratives of crises obscure power constellations and global entanglements in the past, present and future. The term “refugee crisis” will be scrutinized and complemented with alternative knowledge for empathy and responsibility. In doing so, we try to grasp the whereabouts of the rise of racist populism and the New Right.
IWALEWAHAUS
11:00 – 13:00 Double Keynote:
Migration 'n Germany
in Cooperation with GeQuInDi
The keynotes are dedicated to exploring how knowledgeS and narratives of crises in academia generate agency, the ability to respond to crisis or reversely, the justifications to obscure them altogether. In doing so, the current debate about migration and the racism inherent in speaking of a refugee crisis as a threat to German identity is debated. Encarnación Rodriguez from the University of Giessen will talk about migration and caring within the European Union; Riem Spielhaus from the Georg-Eckert-Institut für Internationale Schulbuchforschung will discuss the racist attitude of contemporary debates in the so-called refugee crisis.
Encarnación Rodriguez “Mourning and the Caring Common: Political Subjectivity and the EU Border and Migration Regime” (in cooperation with GeQuInDi, Intersektionalitätsforum I)
Chair: Mingqing Yuan
Riem Spielhaus “(The Functions of) Semantics of Crises: Europe, Refugees and Identities”
Chair:
Shirin Assa
13:00 Lunch
ALTES SCHLOSS
13:00 – 16:00 Spielmobil & Wundersam anders
13:30 – 16:00 Erzählen ist Macht. Migration und Flucht in der deutschsprachigen Literatur
in Kooperation mit dem Chancengleichheitsprogramm der Universität Bayreuth (in deutscher Sprache)
(in deutscher Sprache mit Übersetzung in Arabisch und Farsi,
übersetzt ins Deutsche; and translated into English)
Die Anthologien HAYMATLOS und Das Herz verlässt keinen Ort, an dem es hängt enthalten Gedichte und Kurzgeschichten von Geflüchteten, die in Deutschland leben. Das Festival, das sich 2019 dem Thema Krise und Wissen stellt, wird sich auch mit Diskussionen über die so genannte „Flüchtlingskrise“ befassen – und erkunden, wieso Menschen in Deutschland Migration als Bedrohung/Krise erleben. Gleichzeitig wollen wir Gegenerzählungen einen Raum geben, die aus der Perspektive Geflüchteter von den Krisen erzählen, aus denen sie fliehen, und von den Erfahrungen, die sie seit ihrer Ankunft in Deutschland sammelten. Dabei wird auch Rassismus thematisiert und was es heißt, als Person of Colour in Deutschland zu leben. Davon erzählt auch dilops Roman Der Antrag.
Das Aufbrechen von dilop
HAYMATLOS gelesen von Mitherausgeber Tamer Düzyol
Das Herz verlässt keinen Ort, an dem es hängt vorgestellt von der Mitherausgeberin Caroline Assad und gelesen von den Autor*innen Lina Atfah & Rabab Haidar
Übersetzung/Translation: Mariam Youssef (Deutsch/Arabisch) & Negin Katal (Deutsch/Farsi)
Chair: Dilan Zoe Smida
16:15 – 17:20 Podiumsdiskussion
“FlüchtlingsKrise?”
(in deutscher Sprache & English)
Die Podiumsdiskussion diskutiert aktuelle Debatten, die sich mit Flucht und/als Krise beschäftigen.
/Building on the keynote lectures, the panel will discuss debates about flight and/as crisis.
Encarnación Rodriguez, Shadreck Chikoti, Numaira Khan, Evelina Kvartūnaité, Muhammed Alkhatib & Riem Spielhaus
Chair: Susan Arndt
15:30 – 17:00 Kinderworkshop/Workshop with Children, Kinder schreiben für Kinder/Kids write for Kids
(In deutscher Sprache und Englischer Sprache)
in Kooperation mit Takatuf e.V.
Kinder schreiben Kinderbücher über die Welt, die sie kennen; und lesen Geschichten von Kindern aus anderen Teilen der Welt; auch können Sie malen und/oder ihre Charaktere mit Knete modellieren. Insbesondere steht dabei der Austausch zwischen Deutschland und Tschad im Zentrum.
Kids write about the world they know, reading books from other parts of the world; also, they can paint or model their characters. The focus is on Germany and Tchad.
Workshop: Katharina Fink, Marie-Anne Kohl & Ibrahim Mahamat Zene
IWALEWAHAUS
17:30 – 19:00 Knowledge, Crisis and the PoEthics of Theatre Intervention
This workshop will be an aesthetic process based on theatre of the Oppressed techniques (image theater,
legislative theater) to dialogue, to research on silence issues and words such as racism, eurocentrism, migration,
black power, to deconstruct some of the structural oppressions of everyday life. We invite participants to investigate social inclusion problems, racism, gender, social inequalities, from media, books, tv programs that have been part of the European society and has perpetuated racism, sexism and xenophobia.
Workshop:Anabela Rodriguez
Chair: Christine Matzke
19:00 Dinner
20:00 Concert
BLESZ
BBXO
Luna Simao
Lina Sur & Ucy
MC: Tomupeishe Maphosa